★対談★
★感謝をこめて★
お蔭様で、弊社、株式会社プラスワンパテントサービスは、創業してから23年目に入りました。
ハードであると言われている技術翻訳・特許翻訳の分野に特化して
これまで継続してこれたのも、
ご縁をいただき出会った
全てのお客様の
お蔭です。
なぜなら、どのお客様との出会いからも、学びが得られ、その次の
よりよいお仕事、そしてそれを通しての人間的な成長、社会への貢献の
きっかけをいただけたからです。
株式会社プラスワンパテントサービスの技術翻訳・特許翻訳は、
仕事ぶりが見え、「カチッ、カチッ・・」っと入力する一文字、一文字の
音が聞こえ、納品した翻訳文をみて、
お客様に、プラスワンパテントサービスに仕事を依頼して本当に
よかった
と感じていただける、そんな仕事でありたいと日々精進をつづけております。
プロセスを大事にしながら、ただただ愚直に、ただただ真面目に、一つ一つの仕事に魂をこめ、そして
時に応じて柔軟に、目の
前の仕事に全身全霊で打ち込む。
弊社が高いリピート率でお客様に喜んでいただける理由をあげるとしたら、
そのようなところにあるのかもしれません。
人と人とのパートナーシップでおつきあいしていただける
全てのお客様に感謝!!
株式会社プラスワンパテントサービス
代表取締役 丸山眞作
http://plusone-patent.co.jp/
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
【人生は短い。まだ回り道をしつづけるつもりですか】
すみません。私とかかわると、
あなたは別人となって、一直線に
優秀な特許翻訳者になってしまいます。
http://patent-coach.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
★
日本翻訳連盟ほんやく検定★

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
2009.10.15
10月はじめにおこなった、
特許翻訳勉強会のYOU TUBE動画を公開します。
「えっ、これが特許翻訳の勉強会なの」
って声が聞こえてきそうですね。
従来の特許翻訳のセミナーとは全く違いますからね。
この特許翻訳勉強会は、参加者との
双方向型です。
いままでのだまって聞く形式とは違います。
翻訳スキルとメンタル面を取り入れた
翻訳コーチングスタイルでおこなっています。
従来では考えられなかった、結果をだす
結果重視の
翻訳コーチングです。
この勉強会の参加者からのも
とてつもない結果を出す人がでることを
確信しています。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
【特許翻訳者になりたい人、特許翻訳初心者のための勉強会】
http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo 2009年11月28日に特許翻訳者になりたい人、特許翻訳初心者
のための少人数の勉強会を開催します。最短で特許翻訳者になるスキル、
特許翻訳初心者が特許翻訳で稼げるようになるための勉強会です。
とき: 2009年11月28日(土)
ところ: 東京都武蔵野市吉祥寺本町1-10-7
東京都武蔵野市
武蔵野商工会議所
第3会議室
http://infobilliup.jp/2009.11.28tokuhonbenkyo時間: 19:00 - 21:00
参加費: 1,500円
講師: 丸山眞作(特許翻訳経験30年)
申込み:
http://infoenergy.biz/coaching/study/問い合わせ: 株式会社プラスワンパテントサービス
電話: 042-386-0533
e-mail: info@plusone-patent.co.jp
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
翻訳ブログランキング参加中!
ここを「ポチッ」とおしてくれた
あなたはとても「いい人」です。
感謝!!
posted by 斎助 at 08:00
|
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
特許翻訳
この記事へのトラックバックURL
http://sublimeblog.jp/tb/2711020
この記事へのトラックバック